Aug
2016

Derbe

Limited to Acts 14:6, 20; 16:1Acts 14:6, 20; 16:1
English: American Standard Version (1901) - ASV

6 they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about: 20 But as the disciples stood round about him, he rose up, and entered into the city: and on the morrow he went forth with Barnabas to Derbe. 16 1 And he came also to Derbe and to Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess that believed; but his father was a Greek.

WP-Bible plugin
, “Derbe” was a city in Lycaonia and an area evangelized by Paul (Acts 14:6-7Acts 14:6-7
English: American Standard Version (1901) - ASV

6 they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about: 7 and there they preached the gospel.

WP-Bible plugin
).

Aug
2016

The Greek word “deos”

Found in some of our manuscripts for Heb. 12:28Heb. 12:28
English: American Standard Version (1901) - ASV

28 Wherefore, receiving a kingdom that cannot be shaken, let us have grace, whereby we may offer service well-pleasing to God with reverence and awe:

WP-Bible plugin
, the Greek noun “deos” meant “awe” or “fear.”

Since God is a “consuming fire” (Heb. 12:29Heb. 12:29
English: American Standard Version (1901) - ASV

29 for our God is a consuming fire.

WP-Bible plugin
), He should be served in “reverence.”

Aug
2016

The Greek word “deomai”

Used mainly by Luke in the two books he wrote but also employed by other authors, the Greek verb “deomai” is used twenty-two times in the New Testament and it meant “request,” “beseech,” “pray,” “entreat.”  The Dictionary of New Testament Theology (2:860-861) noted how this word can (1) be “used in  a general sense as a courtesy formula, without any particular object or object clause,” (2) make “earnest entreaty, even imploring,” or (3) have “the religious sense of beseeching Jesus or God,” or (4) be a request “on behalf of someone else.”

Aug
2016

The Greek word “dexios”

Found “54 times in the NT, most frequently in Matthew (12 times), Mark (7 times), Luke (6 times), Acts (7 times), Hebrews (5 times), and Revelation (9 times)”, the Greek adjective “dexios” meant “right.”  This adjective described the “right hand,” the “right side,” etc.  Jesus spoke about the “right eye” (Mt. 5:29Mt. 5:29
English: American Standard Version (1901) - ASV

29 And if thy right eye causeth thee to stumble, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not thy whole body be cast into hell.

WP-Bible plugin
), the “right hand” (Mt. 5:30Mt. 5:30
English: American Standard Version (1901) - ASV

30 And if thy right hand causeth thee to stumble, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not thy whole body go into hell.

WP-Bible plugin
), and the “right cheek” (Mt. 5:39Mt. 5:39
English: American Standard Version (1901) - ASV

39 but I say unto you, resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.

WP-Bible plugin
).

Exalting the right hand or side “is rooted ultimately in the dominating role of of the right hand as the one that is normally more active and thus more adroit and more powerful” (Exegetical Dictionary of the New Testament, 1:286).

Aug
2016

The Greek word “dexiolabos”

Limited to Acts 23:23Acts 23:23
English: American Standard Version (1901) - ASV

23 And he called unto him two of the centurions, and said, Make ready two hundred soldiers to go as far as Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night:

WP-Bible plugin
, the Greek noun “dexiolabos” was a military term which meant “spearmen” or possibly “light armed soldier.”  The exact meaning of this military word is uncertain, but witnesses from the Byzantine period (7th-10th centuries) use this term “alongside archers and slingers” (Exegetical Dictionary of the New Testament, 1:285).

Aug
2016

The Greek word “dendron”

Found mainly in Matthew and Luke, but also used in Mk. 8:24; 11:8Mk. 8:24; 11:8
English: American Standard Version (1901) - ASV

24 And he looked up, and said, I see men; for I behold them as trees, walking. 8 And many spread their garments upon the way; and others branches, which they had cut from the fields.

WP-Bible plugin
; Jude 12; Rev.  7:1, 3; 8:7; 9:4, the Greek noun “dendron” meant “tree.”

In Rev. 7:3Rev. 7:3
English: American Standard Version (1901) - ASV

3 saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads.

WP-Bible plugin
and Rev. 9:4Rev. 9:4
English: American Standard Version (1901) - ASV

4 And it was said unto them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only such men as have not the seal of God on their foreheads.

WP-Bible plugin
, this word is applied to the saved and may specifically stand for (represent) “strong” Christians.

Aug
2016

The Greek word “deleazo”

Limited to Jas. 1:14Jas. 1:14
English: American Standard Version (1901) - ASV

14 but each man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

WP-Bible plugin
; 2 Pet. 2:14, 182 Pet. 2:14, 18
English: American Standard Version (1901) - ASV

14 having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; enticing unstedfast souls; having a heart exercised in covetousness; children of cursing; 18 For, uttering great swelling words of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error;

WP-Bible plugin
, the Greek verb “deleazo” meant “entice,” “trap,” “lure.”

James spoke of temptation where someone is drawn away by his own lust and “enticed.”  Peter (2 Pet. 2:14, 182 Pet. 2:14, 18
English: American Standard Version (1901) - ASV

14 having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; enticing unstedfast souls; having a heart exercised in covetousness; children of cursing; 18 For, uttering great swelling words of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error;

WP-Bible plugin
) used this verb to say false teachers “enticed” unsteady souls.

Aug
2016

The Greek word “dektos”

Limited to Lk. 4:19, 24Lk. 4:19, 24
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 To proclaim the acceptable year of the Lord. 24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.

WP-Bible plugin
; Acts 10:35Acts 10:35
English: American Standard Version (1901) - ASV

35 but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

WP-Bible plugin
; 2 Cor. 6:22 Cor. 6:2
English: American Standard Version (1901) - ASV

2 (for he saith, At an acceptable time I hearkened unto thee, And in a day of salvation did I succor thee: behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation):

WP-Bible plugin
; Phil. 4:18Phil. 4:18
English: American Standard Version (1901) - ASV

18 But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, and odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

WP-Bible plugin
, the Greek adjective “dektos” meant “acceptable” or “favorable.”

In Lk. 4:24Lk. 4:24
English: American Standard Version (1901) - ASV

24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.

WP-Bible plugin
, this word has the sense of “welcome.”  “Acceptable to God” is the sense in Lk. 4:19Lk. 4:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 To proclaim the acceptable year of the Lord.

WP-Bible plugin
; Acts 10:35Acts 10:35
English: American Standard Version (1901) - ASV

35 but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

WP-Bible plugin
; Phil. 4:18Phil. 4:18
English: American Standard Version (1901) - ASV

18 But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, and odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

WP-Bible plugin
.

Aug
2016

The Greek word “dekatoo”

Limited to Heb. 7:6, 9Heb. 7:6, 9
English: American Standard Version (1901) - ASV

6 but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises. 9 And, so to say, through Abraham even Levi, who receiveth tithes, hath paid tithes;

WP-Bible plugin
, the Greek verb “dekatoo” meant “pay tithes” or “receive tithes.”

Tithing is taught in the Old Testament but not the New Testament.  Under the New Testament, people “give as they have been prospered” (1 Cor. 16:21 Cor. 16:2
English: American Standard Version (1901) - ASV

2 Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.

WP-Bible plugin
).