The Greek word anexikakos

Found just once in the New Testament (2 Tim. 2:242 Tim. 2:24
English: American Standard Version (1901) - ASV

24 And the Lord's servant must not strive, but be gentle towards all, apt to teach, forbearing,

WP-Bible plugin
), the Greek adjective “anexikakos” meant “patience” or “bearing evil calmly” (Exegetical Dictionary of the New Testament, 1:97). When Christians deal with people who oppose them or the gospel they seek to promote, they need to calmly bear with their adversaries.

How long has it been since we calmly and patiently dealt with an evil adversary of the gospel?