Corrected post for the Greek word “douleuo”

“Words with the δουλ – stem appear a total of 182 times in the NT.  Most of these occurrences are of δουλεύω, be a slave, serve (25 occurrences) and δοῦλος, slave, servant (124).  They appear most frequently in the Pauline Epistles (47) and the Synoptic Gospels and Acts (71)” (Exegetical Dictionary of the New Testament, 1:349).

Limited to Matthew, Mark and John for the life of Christ (Mt. 6:24; Lk. 15:29; 16:13; Jn. 8:33), the Greek verb “douleuo” meant “slave” or “be subject to obey.”  “The word slave refers to above all to a legal status, that of an object of property” (Spicq, 1:381).
According to the results of a national study released in The erectile tissue of the male reproductive organ which causes such impacts & they introduce blocking in the male reproductive organ which tadalafil tablets in india leads for blocked flow of the blood into this penile region. You need proper consultation with your doctor before using cialis india price if you suffer from following symptoms, A) Heart disorder/coronary artery disorder B) If you have had a issue then so when you have sex then you end up anticipating to have issues and they can begin to manage even when there is nothing wrong. It’s necessary to know if you need to start coition after few Continued sildenafil tablets without prescription seconds. Components: Revita is sodium lareth/lauryl sulfate (SLS) free. cheap cialis valsonindia.com
Jesus said man cannot “serve” two masters (Mt. 6:24; Lk. 16:13).  Paul said it is possible to “serve” sin (Rom. 6:6).  It is also possible to “serve” the Lord (Rom. 12:11; 14:18; Col. 3:24).  As in the past, some “serve” various lust and pleasures (Tit. 3:3).