Sep
2017

The Greek word “douloo”

Lord willing, these studies will resume on 9/19.  We hope you will continue to be part of this study group after this break.

Limited to Acts 7:6Acts 7:6
English: American Standard Version (1901) - ASV

6 And God spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land, and that they should bring them into bondage, and treat them ill, four hundred years.

WP-Bible plugin
; Rom. 6:18, 22Rom. 6:18, 22
English: American Standard Version (1901) - ASV

18 and being made free from sin, ye became servants of righteousness. 22 But now being made free from sin and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.

WP-Bible plugin
; 1 Cor. 7:15; 9:191 Cor. 7:15; 9:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

15 Yet if the unbelieving departeth, let him depart: the brother or the sister is not under bondage in such cases: but God hath called us in peace. 19 For though I was free from all men, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.

WP-Bible plugin
; Gal. 4:3Gal. 4:3
English: American Standard Version (1901) - ASV

3 So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:

WP-Bible plugin
; Tit. 2:3Tit. 2:3
English: American Standard Version (1901) - ASV

3 that aged women likewise be reverent in demeanor, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;

WP-Bible plugin
; 2 Pet. 2:192 Pet. 2:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for of whom a man is overcome, of the same is he also brought into bondage.

WP-Bible plugin
, the Greek verb “douloo” meant “subject,” “be in bondage,” “enslave.”  With the exception of Acts 7:6Acts 7:6
English: American Standard Version (1901) - ASV

6 And God spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land, and that they should bring them into bondage, and treat them ill, four hundred years.

WP-Bible plugin
, this term is always figurative in the New Testament.

“A definition of slavery is offered in 2 Pet. 2:192 Pet. 2:19
English: American Standard Version (1901) - ASV

19 promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for of whom a man is overcome, of the same is he also brought into bondage.

WP-Bible plugin
:  What overcomes us, enslaves us. Though free, Paul has voluntarily forgone his rights for his work’s sake in 1 Cor. 9:91 Cor. 9:9
English: American Standard Version (1901) - ASV

9 For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Is it for the oxen that God careth,

WP-Bible plugin
.  Commitment to God (or his opponents) is at issue in Rom. 6:18Rom. 6:18
English: American Standard Version (1901) - ASV

18 and being made free from sin, ye became servants of righteousness.

WP-Bible plugin
and Gal. 4:3Gal. 4:3
English: American Standard Version (1901) - ASV

3 So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:

WP-Bible plugin
” (Kittel, Abridged Edition, p. 186).  “In contrast to being enslaved, Christians are freed by Christ to be responsible doúloi of God” (ibid).