The Greek verb “ἐνδύω”

Found almost thirty times in the New Testament, the Greek verb “enduo” meant “put on,” “clothe oneself,” “dress.”

Jesus spoke about “putting on” clothing (Mt. 6:25).  He also described a man who did not “put on” a wedding garment (Mt. 22:11).   John the Baptist was “clothed” with camel’s hair (Mk. 1:6).  Jesus was “clothed” with purple before going to the cross (Mk. 15:17).  The best robe was to be “put on” a wayward son who returned home (Lk. 15:22).  Jesus said the apostles would be “clothed” with power on high (Lk. 24:49).  Christians are to “put on” the armor of light (Rom. 13:12) and will “put on” incorruption once the Lord returns (1 Cor. 15:53).  Such will also occur with immortality (1 Cor. 15:54).  Baptism is the way we “put on” Christ (Gal. 3:27).  Christians have “put on” the new man (Eph. 4:24); part of the new man includes “putting on” the armor of God (Eph. 6:11).