The Greek verb “ἐπιτιμάω”

Found almost exclusively in Matthew, Mark, and Luke, but also used in 2 Tim. 4:2 and Jude 9, the Greek verb “epitimao” meant “rebuke,” “warn,” “admonish.”

Jesus “rebuked” the wind and sea (Mt. 8:26).  Peter “rebuked” Jesus (Mt. 16:22).  The Lord’s disciples “rebuked” children (Mt. 19:13).  Jesus “rebuked” a demon (Mk. 1:25).  He also “rebuked” a fever (Lk. 4:39).  Faithful preachers, at times, must “rebuke” (2 Tim. 4:2).  On the occasion described in Jude 9, the devil deserved a “rebuke.”

The “sense ‘censure’, ‘rebuke,’ will suit all instances, but more precise definition is possible” (Dictionary of New Testament Theology, 1:572).